ЭСКЛЮЗИВ: «Сталинград - очень человечная картина»

ЭСКЛЮЗИВ: «Сталинград - очень человечная картина»
Александр Роднянский на съемках Сталинграда

«Сталинград» Федора Бондарчука станет первым российским фильмом, выпущенным в формате IMAX. Более того, картину ждет и мировой прокат. Продюсер проекта Александр Роднянский рассказал THR, как проекту удалось заручиться поддержкой у западной компании и признался, что продюсер тоже может быть романтиком и склонным к суевериям человеком.

На каком этапе было решено выпустить «Сталинград» в формате IMAX 3D?

Еще до начала съемок. Обсуждать с IMAX возможность сотрудничества мы начали еще на стадии работы над сценарием. IMAX давно находился в поиске интересного российского проекта. А с нашей стороны было страстное желание найти сильную, реалистичную и, что очень важно, современную форму подачи драматичного военного материала… IMAX предложил нам сотрудничество – и сомнений с нашей стороны не было. В отличие от терзавших нас дискуссий о том, стоит ли выпускать фильм в формате 3D: мы неоднократно проверяли себя и возвращались к уже принятому решению. И тем не менее согласились с идеей делать фильм в IMAX 3D - ведь нашей главной задачей было эмоциональное искреннее сопереживание зрителей, а современные технологии приближают зрителей к событиям, разрушают стену между аудиторией и экраном и дают зрителям возможность острее чувствовать происходящее в фильме.

Sony Pictures приобрели права на международный прокат картины. А в вопросе дистрибуции вы тоже сразу мыслили масштабно?

Большим российским картинам, одной из которых является «Сталинград», очень сложно окупиться в рамках лишь одного, даже очень крупного, как Россия, рынка. Единственный выход - международная экспансия. Все основные кинематографии, включая такие значительные, как французская и немецкая, давно пытаются пересечь границы собственных языковых рынков. У российского кино такого опыта еще нет. Поэтому мы меньше всего строили прекраснодушные планы покорения «Сталинградом» мирового пространства – в этом случае мы бы снимали фильм на английском. И в какой-то момент мы даже обсуждали этот вариант. Но тогда возникли бы проблемы с нашей собственной аудиторией: фильм под названием «Сталинград», снятый российскими кинематографистами, по определению не может быть на английском...

Но поскольку фильм высокотехнологичный, масштабный и зрелищный, что очень редко встречается в так называемом независимом кино, он сразу вызвал интерес международных дистрибьюторов. Мы были рады принять предложение о сотрудничестве со стороны Сони Пикчерз. Каким образом это сотрудничество конвертируется в реальный мировой прокат, мы узнаем очень скоро – планы выпуска картины на ряд важных международных территорий действительно появились.

И насколько же может быть понятна и изначально интересна широкой международной аудитории наша версия истории Великой отечественной войны?

Я думаю, что в том и состоит функция настоящего кино - оно делает конкретные события общечеловеческим достоянием. Эмоционально вовлекая зрителей разных стран в далекие от них контексты. И происходит это только благодаря мощным историям, объемным и непростым героям, которым, безусловно, веришь и сопереживаешь. И это главное условие успеха любого фильма в мире - наличие живых убедительных героев, преодолевающих жизненные обстоятельства. Кино, в конечном счете, это уникальная возможность для зрителей в течение двух часов прожить жизнь других людей. «Сталинград» - на мой взгляд, очень человечная картина, рассказывающая об узнаваемых и вызывающих любовь героях...

Работа над картиной шла долго, чуть ли не с 2008 года… Сильно ли менялся ее замысел за это время?

Когда я оглядываюсь назад, то мне кажется, что все очень сильно изменилось, чуть ли не радикально. Но подводя внутренние итоги, понимаешь, что в самом главном все осталось нерушимым: история группы людей, волей судьбы оказавшихся в одном сталинградском доме и встретивших там девушку. Менялось многое - наше представление о героях, их взаимоотношениях, обстоятельствах их жизни, но главная коллизия и наше отношение к этим людям не изменились. Над сценарием «Сталинграда» мы работали очень долго и ответственно, несколько раз проводили его через фокус-группы. Есть такая штука, как самообман: когда тебе кажется, что ты написал невероятный сценарий, а больше всего гордишься, например, необычным финалом… А в результате теста фокус-группы именно этот финал вызывает у людей наибольшее недоумение и разочарование... И приходится вновь начинать заново… И так на всех этапах. Так что, производство «Сталинграда» - это был очень длительный процесс... Сложный фильм, что говорить.

Действительно, пару лет назад, после завершения первого съемочного периода, Федор Бондарчук даже перестал говорить о нем в интервью… Что это было? Суеверие?

Кинематографисты вообще очень суеверный народ. Нам намного проще сесть посреди улицы на случайно упавший на землю сценарий, как требует одно из многих наших суеверий, чем сказать себе, что все это ерунда и не надо верить в приметы. Все садятся, поверьте! Ну и к тому же мы решили не бежать впереди паровоза и не рассказывать всем заранее, какой удивительный фильм у нас получится. Мы договорились, что будем просто спокойно работать над картиной, и если потом к ней возникнет интерес, будем счастливы. Хотя, уверен, Федору Бондарчуку очень хотелось бы поделиться пережитым опытом... Это ведь было создание мира, причем огромного и детального – сама по себе декорация у нас была уникальная, музейного качества, абсолютно беспрецедентная.

Для съемок «Сталинграда» был фактически построен город.

Да, именно построен. Это было принципиально важно: мы решили, что все должно быть по-настоящему, убедительно. А для этого нужно было построить декорацию города, состоящую из множества мелочей. Над картиной с нами работал выдающийся художник Сергей Иванов, который на огромной, в несколько гектар, декорации практически вручную перемешивал землю с пеплом и обрывками газет и книжек из того времени. Казалось бы, зачем так усложнять работу, никто же не заметит разницы… И тем не менее.

Материалы по теме

  • Вайнона Райдер и Роберт Смит прозвучат в саундтреке «Франкенвини»

    10 августа 2012 / Денис Данилов

    Фронтвумен пластинки выступит Карен О, чья перепевка Immigrant Song Led Zeppelin прозвучала на вступительных титрах финчеровской «Девушки с татуировкой дракона».

    Комментировать
  • Сильвестр Сталлоне станет мафиози в криминальной драме «Скарпа»

    08 июля 2014 / Редакция THR Russia

    Актер исполнит роль одного из самых известных преступников прошлого века, убившего в общей сложности более 50 человек.

    Комментировать
  • Уилл Смит заменит Хью Джекмана в драме о депрессивном рекламщике

    05 августа 2015 / Редакция THR Russia

    Одну из главных ролей в картине Альфонсо Гомеса-Рехона исполнит Руни Мара.

    Комментировать
Система Orphus

Комментарии

comments powered by Disqus