Валерия Гай Германика уберет нецензурную лексику из драмы «Да и да»

Режиссер надеется получить прокатное удостоверение для выпуска картины на большой экран.
Валерия Гай Германика решила переозвучить нецензурную лексику в драме «Да и да». Режиссер хочет получить прокатное удостоверение, чтобы выпустить фильм на большие экраны. Об этом сообщает ИТАР-ТАСС.
К слову, картина уже выходила в прокат с 28 по 30 июня 2014 года, пока в силу не вступил закон о ненормативной лексике в кино.
«Сейчас мы завершаем работу над некоторыми техническими вещами, договариваемся с прокатчиками, — отмечает пресс-служба студии Art Pictures. — Лента выйдет в прокат в «цензурированном» виде, однако, поскольку в фильме есть немало откровенных сцен, скорее всего, она будет идти под грифом "18 +"», .
Стоит также отметить, что ранее Германика была категорически против цензурирования фильма. Режиссер планировала продавать картину через интернет и выпустить ее на DVD.
Напомним, драма, рассказывающая о коротком романе молодого художника и начинающей учительницы, участвовала в основном конкурсе ММКФ, где была отмечена наградой за лучшую режиссуру, а также получила приз международной ассоциации кинокритиков ФИПРЕССИ. Главные роли в картине исполнили Агния Кузнецова и Александр Горчилин.
Материалы по теме
Мэтт Бомер сыграет кинозвезду 50-х
19 сентября 2013 / Редакция THR RussiaАктер появится в главной роли в байопике о трагической звезде Голливуда Монтгомери Клифте.
КомментироватьПавел Прилучный сыграл избалованного парня
03 декабря 2013 / Татьяна БаталоваНа этой неделе в прокат выходит отечественное городское фэнтези «Темный мир: Равновесие». Исполнитель одной из главных ролей Павел Прилучный снялся для декабрьского номера THR и рассказал о своем персонаже.
«Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть I». Птица удачи
14 ноября 2014 / Геннадий УстиянС каждым разом история Китнисс Эвердин становится все мрачнее, но это не мешает «Голодным играм» оставаться вне конкуренции. Боссы крупнейших студий мечтают создать нечто подобное и роются в книжных завалах, но все без толку. Перед выходом «Сойки-пересмешницы. Часть I» THR размышляет, почему экранизация бестселлера Сьюзен Коллинз покорила весь мир, а ее продюсеров можно смело назвать провидцами.
