«О дивный новый мир» Юрия Грымова в театре «Модерн»

«О дивный новый мир» Юрия Грымова в театре «Модерн»
Фото предоставлено пресс-службой театра

Театр «Модернъ», разместившийся в старинном особняке, до недавних пор входил в ту группу столичных театров, которые вроде бы и есть, но их словно и нет. Хотя и зрители туда ходят, и премьеры время от времени случаются, да вот критики и журналисты ни эти премьеры , ни сами театры как будто не замечают. Но в конце прошлого года художественным руководителем театра был назначен Юрий Грымов, пообещавший изменить ситуацию коренным образом. Приступив к ребрендингу, преобразования он начал с интерьера: все-таки «театр начинается с вешалки». В итоге перед зрителями предстал обновленный «Модерн», оформленный элегантно и со вкусом – в чувстве стиля Грымову не откажешь. Режиссер ввел обязательный дресс-код для создания атмосферы, создал дополнительные удобства для публики, переместив кресла в зрительном зале и перестроив буфет. Да и технически театр был переоснащен. Попутно из названия выпала буква «Ъ», очевидная заявка на гибкость проводимой новым худруком репертуарной политики. Что он сам и подтверждает, заявив о намерении приглашать со стороны и артистов для участия в спектакле и режиссеров для постановок: «Наш новый "Модерн" — это театр надежды и света, человек в зале может пережить всевозможные эмоции, но "добивать" его никогда не надо! Я – за эмоциональный театр. За высказывания на ту или иную тему. Вот и театр "Модерн" - это театр-высказывание».

Это заявление режиссер подтвердил первой же своей постановкой, спектаклем «О дивный новый мир» по роману Олдоса Хаксли. Этот мировой бестселлер не раз экранизировался, не так давно Ридли Скотт заявил о намерении снять по роману фильм с участием Леонардо ДиКаприо, а Стивен Спилберг как будто уже занимается телевизионной адаптацией романа. А вот представить этот роман на театральных подмостках казалось просто нереальным. Но Грымову смелости не занимать. Ему уже удалось перенести на сцену бестселлер «Цветы для Элджернона» американского писателя Дэниела Киза (инсценировка Елены Исаевой). Этот спектакль четвертый год идет в РАМТ с неизменным зрительским успехом. Инсценировку романа Хаксли сделала та же Елена Исаева. Спектакль получился яркий, впечатляющий спецэффектами и самоотдачей артистов. Удалось режиссеру  донести  до зрителей и главные смыслы романа. Но тем, кто еще только собирается посмотреть этот спектакль, нелишним будет перечитать первоисточник, или, в крайнем случае, ознакомиться с кратким содержанием этого романа-антиутопии.

Фото предоставлено пресс-службой театра

Когда в 1932 году «О дивный новый мир» вышел в свет, современники приняли его примерно так: «Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда». Прошло 85 лет, и пророчество Хаксли во многом уже сбылось, что многих думающих  людей откровенно пугает. Именно это и стало главным посылом для режиссера Грымова взяться за постановку. У Хаксли действие разворачивается в 26-м веке, людей выращивают в пробирках, при этом они генетически программируются быть исключительно потребителями: «Лучше новое купить, чем старое чинить». Это общество стабильности, где отсутствуют не только понятия любви, веры, страсти, но и все связанные с ними чувства. Института брака там не существует, более того, даже наличие постоянного полового партнёра считается неприличным, а слова «отец» и «мать» - это грубые ругательства. Там нет свободы выбора. Там «все принадлежат всем». Там нет искусства, есть только индустрия развлечений. Любые психологические проблемы решаются с помощью специального наркотика – сомы: «Сомы грамм — и нету драм!». Но в этом футуристическом будущем еще сохранились немногочисленные люди, живущие на обочине «цивилизации», в резервации. У них дети рождаются естественным путем, они дорожат родственными связями и мечтают встретить свою любовь. Драма и главный конфликт романа - столкновение Дикаря и его Матери из резервации с людьми общества потребления. Дикарь не согласен жить по их правилам. Но у него есть выбор - приспособиться и остаться в живых или умереть.

Вот такую историю перенес на сцену своего театра «Модерн» режиссер Юрий Грымов. Вместе со своей командой он сумел создать впечатляющее зрелище с обилием световых и звуковых эффектов (художник по свету Сергей Скорнецкий). С выразительными костюмами артистов (художник по костюмам Ирэна Белоусова), с минимумом трансформирующихся декораций (художник-постановщик Алексей Кондратьев), с обилием движения и большим количеством занятых в постановке артистов (в спектакле участвует вся труппа театра, 32 человека). Сменяющие одна другую мизансцены выстроены так, что сразу чувствуется рука режиссера кино. Но это обилие, порой, переходит в изобилие, форма в первой половине спектакля явно преобладает над содержанием. Даже у великолепного артиста Игоря Яцко (специально приглашенного на роль Главноуправителя по имени Монд) практически нет возможности проявить свой талант - он просто произносит тексты.

Фото предоставлено пресс-службой театра

Но все меняется с момента появления Дикаря и его матери Линды (в этой роли на сцену будут поочередно выходить приглашенная в спектакль Анна Каменкова и актриса театра Елена Стародуб). Тут уже начинается настоящий психологический театр. Все-таки Грымов, судя по его предыдущим работам в  театре и кино, больше тяготеет именно к психологическому театру. Сразу же преображается и Игорь Яцко – здесь ему есть, что и сказать, и показать.

Что режиссеру, безусловно, удалось, так это на время перенести публику в то «счастливое» будущее, предостерегая: многое из предсказанного Хаксли уже стало явью. Вот лишь пара деталей: обрамление сцены буквой «f», знакомым каждому символом нашего современного «бога» Fаcebook как олицетворения вездесущих социальных сетей. И служение культу Цукерберга, от которого и ведется отсчет времени в том счастливом будущем по Грымову. У Олдоса Хаксли в романе отсчет времени шел от иного «бога», Форда (та же буква F, неслучайное совпадение). Во времена написания романа первые конвейерные заводы Форда, а также уверенно шагающие по земле идеи социализма, где «все принадлежит всем», и стали для писателя отправной точкой. Остальное дописало его воображение. Ведь если сегодня каждый из нас может простым нажатием клавиши получить доступ к любой информации в Интернете, писатели-фантасты прошлого вполне могли нажатием некой «клавиши» в своем воображении получить доступ к разуму Вселенной, где хранится любая информация о нашем прошлом, настоящем и будущем.

Что нам дано Создателем  – так это право выбора. Юрий Грымов своим спектаклем-высказыванием это и  напоминает: еще не поздно остановиться, чтобы не оказаться в «этом прекрасном новом мире», построением которого и занято  человеческое сообщество.

Фото предоставлено пресс-службой театра

Материалы по теме

  • Страсти по Сигаловой: спектакль «Катерина Ильвовна» в театре Олега Табакова

    06 мая 2017 / Эвелина Гурецкая

    Буйство плоти – так можно коротко выразить впечатление от премьерного спектакля «Катерина Ильвовна» в театре под руководством Олега Табакова.

    Комментировать
  • Ингеборга Дапкунайте в спектакле «Цирк»

    16 мая 2017 / Эвелина Гурецкая

    Музыкальная комедии «Цирк» Григория Александрова, один из культовых фильмов советского кинематографа, обрел новую жизнь, причем на театральной сцене.

    Комментировать
  • Владимир Познер сыграл в спектакле «Черт, Солдат и скрипка»

    22 мая 2017 / Эвелина Гурецкая

    В начале прошлого века Игорь Стравинский написал музыку на тему русских народных сказок из собрания Афанасьева. Получилось уникальное по своей жанровой принадлежности сочинение, звучащее как притча.

    Комментировать
Система Orphus

Комментарии

comments powered by Disqus

Письмо редактора